泰国头条新闻社讯   由泰国曼松德孔子学院举办的首届“声入人心”配音大赛于2019年11月27日在曼松德大学mini音乐厅盛大举行。曼松德大学助理校长方英美女士(Asst.Prof.Dr.KulsirinAphiratvoradej)、曼松德孔子学院中方院长吴艳茹女士、曼松德大学中文系系主任李炎兴先生(Mr. SuphachaiSri-aksorn)、中文系骆增烨老师出席了本次大赛并担任评委。本次大赛由曼松德大学中文系学生参加,共分为十二个小组,七个不同的中国影视片段配音。赛前两周,学生们自由分组,并集体制作小组名牌,学生按个人喜好,练习模仿剧中人物的原声,根据剧情,精心有序地练习影视片段对白。

比赛当天,每个小组按抽签顺序依次上台表演。各参赛选手所选取的配音影片内容广泛,不少角色配音难度较高,但每位选手都全力以赴,声情并茂地对配音角色进行演绎,全身心地融入角色,融入剧情,用声音征服评委和现场观众。他们的配音不仅汉语口语地道,而且对人物情绪的拿捏非常准确和到位,通过自己的创意表现将不同的影视片段演绎出来。在比赛结尾环节,曼松德孔子学院全体教师为电影《夏洛特烦恼》的经典片段现场配音。老师们的精彩演绎,不仅给现场泰国学生带来了一场视听盛宴,更使学生们对汉语学习燃起了高昂的热情。比赛在高潮迭起中落下帷幕。

赛后通过主持人现场采访,配音演员应丹娜(Miss AnongnatBoo-in)说:“我很开心,也很激动能和我的同学们一起参加这次配音大赛。虽然我非常喜欢看中国电影,但以前我从来没有尝试过用汉语配音。这次的配音比赛,我对汉语学习更加感兴趣了,原来从影视剧中也可以学到很多知识,了解很多文化。这么有趣的比赛谁会不喜欢呢?”

曼松德孔子学院中方院长吴艳茹女士表示:“此次配音大赛,为曼松德大学的学生提供了一个展示自我的平台,不仅增进了同学间的相互了解,加强文化交流,培养其创新能力、表现能力及团队合作能力。同时,营造了良好的汉语学习氛围,激发了学生们的汉语学习兴趣,让广大同学告别“哑巴”汉语,敢于发声,乐于发声,善于发声。配音体现了语言的艺术,通过这样的形式,同学们就会感受到汉语里蕴含的力量、美感以及对于人物塑造的价值,所以本次配音大赛对于同学们的汉语学习是非常有意义的”。(供稿:曼松德孔院)

发表评论